|
| |
|
经 验 交 流/来 稿 选 登 Letters
| 为促进“中诚国际婚介”与会员、会员与会员以及会员与海外男士之间的相互交流,使我们的网站更好地起到人与人、中与西结合的纽带作用,我们开辟了此栏目。在此我们热诚欢迎各位涌跃来信投稿。内容可以是多方面的,如个人生活经历、对生活的看法和疑问、有关中、西结合方面的话题、对网站的评论等等。盼望您的来信和投稿! In order to improve the communication between Asian Promise, our members and men, we publish a selection of letters that we receive from time to time. You are welcome you to write to us. It can be your personal experience, suggestions and comments about our service, your questions etc etc. We look forward to receiving your letters. Your writing would be very appreciated! 亲爱的晓燕:
Dear Asian Promise, Your service is wonderful! I have had a tremendous sesponse and can not possibly write to all these beautiful women.If I can not find a wife out of all these than theres something wrong with me. I am so happy!! You can now please remove my profile. Thank you!!
晓燕你好, “中新网12月14日电 据外交部网站消息,根据中国有关驻外使领馆掌握的情况,近来中国涉外网络婚姻受害者人数呈上升趋势。外交部领事司特别提醒,警惕网络涉外婚姻陷阱,在国外遇有受骗上当情况,及时与中国驻当地使领馆取得联系,寻求协助。 据介绍,一些国内女性受网上涉外婚介的影响,在缺乏了解的情况下盲目赴国外结婚,结果受骗上当,或成为家庭暴力受害者,甚至付出生命代价。中国有关驻外使领馆已接获多起网上婚姻受害者寻求协助。” 这是我今天在网上看到的一则消息,远嫁海外的中国女性有过得幸福的,也有上当受骗的,关键是要有辨别能力,找对人。可以看出晓燕姐在这方面做的独到的努力,希望你一如既往地为姐妹们服务,把“中诚”办得越来越好。非常感谢你的辛勤劳动。
Dear Asian Promise,
I wanted to thank you, for the time and energy you put in your site that helps so many people. I have found love and happiness because of you and I thank you in all truth, and happiness. Best wishes Thanks again.
晓燕姐你好!
我已经在“中诚”网站上看到了我的资料,谢谢。虽然有近一年我没有在“中诚”网上了,但仍留心看“中诚”的网站,知道你一如既往地热心为姐妹们忙碌着,好吃惊,更多的是敬佩。浏览“中诚”网的感觉是:这里不单是姐妹们交友的平台,更是一个领悟生活智慧的园地。我觉得我从晓燕姐的书中和网站上明白了许多有价值的东西。一个人的知识结构可以比较完美,但并不代表也有同等完美的生活智慧(对男对女都一样)。交友、恋爱、婚姻也是要讲究智慧和技巧的(当然有别于玩儿权术和斗心计,应该以诚为本。),我想这个不通过学习思考和琢磨,恐怕不会很好的懂得和掌握,而这些东西又不会与生俱来。
我很感谢晓燕姐在这方面所作的独到的努力,我想其他姐妹也很有同感吧。我又加入了“中诚”网,希望和晓燕姐以及其他的姐妹们有更多的交流和学习的机会。
晓燕姐你好:
好久没有联系了, 你好吗? 一直想电话与你联系的, 但自从8月2日起到学校上班(我6月份曾给你去EMAIL 告诉你这好消息, 我被一所小学和中学聘请为老师助理),我每天晚上8:30得睡觉,早上5:30要起床, 6:30出门, 7:00开始上班。具体忘了你我之间的时差, 只记得我晚上给你去电话才合适,而我的周末也是你的周末,周未你是不工作的, 所以也不便联系你, 这一拖就是几个月了,SORRY。
我一切都好, 很喜欢学校的工作, 美国的孩子很可爱, 加上自己也能学到不少英文。我主要在初一, 但也有几位学生分别在小学一、二、三年级的。来美国快20个月了,从失望、低落、吵架、后悔到现在的平静、和谐、习惯、喜欢。我对这里的中国朋友说, 象我们这些嫁来美国的姐妹, 好的婚姻和满意的工作是两大基本要点,我现在全拥有了。对我来说,DAVID不仅是我的丈夫,他也是我最好的朋友,有任何苦恼,他是我第一个倾听者,他总是能理解和安慰我。尽管他不是有钱人,但他工作很努力,前几周他也在多人的竞争中被提升了,我为他高兴和骄傲。12月14日我将绿卡面试, 希望我们有一个更快乐的CHRISTMAS。
祝一切好!
Dear Dawn
Everything is better now. I had Annie (ID 1808) take the Enneagram personality test. I was worried that we would not be compatible. But we are compatible, its just, you know, any two people can sometimes rub each other the wrong way. Without knowing fundamental compatiblity test results I was very stressed and worried. I often feel like I have known her all my life, I honestly can't believe it has only been two weeks.
I highly recommend the Enneagram system to anyone seeking to understand their significant other. From what I gather Asians feel comfortable with it because it has similiarities to the I Ching and it has ancient roots going back about 6,000 years.
I think there is a genuine opportunity for open-minded, stable American gentlemen to find true love and happiness with your website and book.
Dear Richard,
You are doing a great job here with the opportunity for lots of us individuals to get connected. Do keep up the great work. You have my support even if I eventually do not managed to find a life long partner through your site.
I am very satisfied with your excellent service
Dear Asian Prmise,
Most excellent. I just made the payment and I am very satisfied with your service. I am in contact with one of your ladies at the moment. I cannot believe how well we are getting along. I would like to read your book: "Chinese Women in Love and Marriage" because I think we are a good match for each other. I want to make sure of everything. Thanks.
你好晓燕:
我是1722号会员。我是今年3月份加入“中诚”的,自从上网以来到现在,我收到很多男士的来信和回信。我的英语有了很大的提高,从刚开始的不知所措,到现在的应对自如,甚至有的男士夸奖我的英语很好。我感觉收获很大,即使找不到和适的男友,也不遗憾,毕竟是有收获的。但是只要认真学习英语,耐心地寻找和交流,我认为都会有机会成功。我们的女士各个优秀,男士虽然有个别不好的,但总的感觉是真诚的。现在我和853号男士正式确定恋爱关系。
Dear Xiaoyan,
I would like to tell you that I have found my boy friend. We love each other very much. Thank you so much for your service of Asian Promise. It has changed my and other sister's life. I will meet him in person soon. It is unexpected for me so soon to find him my Mr. Right. We have a lot of topic to talk and have many things in common. We all feel so lucky to find each other on your great website! We have several long emails every day from first day till now. We are so happy!
Thanks a lot to you and Asian Promise again! I hope that I continue to tell you our good news and tell you when we meet and marry.
晓燕你好:
我是1722号会员,自从今年3月加入“中诚”以来,接触了很多来自“中诚”的西方男士,也感受到了不同的文化和不同的男人性格。我的英语水平天天都有新提高。也曾经有过灰心丧气的时侯,每当这种时侯,我总是打开“中诚”网站,读你的书和会员们的成功心得,受益很多,坚定信心。守得云开见日出,现在来自加拿大的853号男士将计划来中国看我,如果他定下准确日期,我会及时告之。
加入“中诚”以来,我一直持积极态度,主动发信给男士们,这样我同时交往了几位先生,相处都很好,但是现在也有些小的烦恼,还有一位先生也要确定与我的关系,我有点为难,难取舍,只能看谁先来中国,见面后明确关系就选谁了。再次感谢!
I have met a beautiful lady from your site Asian Promise
Dear Asian Promise,
I thank you for such a wonderful site. I have met a beautiful lady from your site Asian Promise and we chat daily. I am comming to China in Oct. to meet her and her family. We are very sure that we will marry as our talks are wonderful and full of love. Thanks again. If we marry I hope to see you at the wedding and I know we will.
晓燕姐您好, 我是会员1755,我想把我的资料暂时撤下,因为我有了男朋友。我是一个多月前认识他的,他叫Barrie,是澳大利亚人,我们互相感觉良好,在网上聊天,互发Email一个星期的时候他就决定要来看我了,他说因为他刚休了两个星期的假,所以短时间内没有假期,但是他还是请求他的Boss能否多给些假期,最后他告诉我他可以从8月19号休到8月27号,他要来见我,他问我是否太快了,如果我不同意在那段时间见面他就只能等到明年一月份才有假了,那对他来说是一段很长的时间所以他希望我能答应他。当时我也觉得太快了,因为等我们见面的时候我们才认识刚刚一个月,但是我感觉他是很真诚的人,而且要见一次面也很不容易,所以我还是答应了。我们几乎每天都在网上聊天和发电子邮件,当我们越是互相了解对方就越互相觉得对方是自己要找的那个人。 见面的日子终于到了,在飞机场我们一眼就认出了对方,他给了我一个big big hug。之前我很担心我的英语不够好,怕和他沟通不来(平时在网上和他交流我经常需要用金山词霸),但是我的担心是多余的,他是一个非常有耐心的人,每当碰到我听不明白的时候,他就会慢慢地重复或者是写在纸上直到我明白为止,我们沟通良好,而且通过用英语交流我的口语和听力有很大的进步。快乐的日子总是过得很快的,在他准备要离开的前一天我们都觉得非常伤感,他说他舍不得离开我,我让他觉得很快乐,最后他竟然伤心地流下眼泪,我不敢相信一个一米八五的大男人是一个感情这么丰富的人,让我觉得自己在他心目中占有很重的位置。他和我谈了很多关于我们将来的打算,真的让我很感动。 我没想到我在“中诚”可以这么快就找到男朋友,真的很谢谢您的网站让我认识了他,我不知道我们将来会发展成什么样,如果没有成功,我还会再重新加入“中诚”的。再次感谢您和您的网站,祝一切安好。
晓燕你好,
不知道你是否记得,去年我曾去信咨询,你也给了热情的回复。那时我对“中城”很有好感,也想加入,但是感觉大龄男士少,成功性小,但我一直在网上关注你们。时隔一年,我高兴地看到你们的事业又有了长足的发展,其中一个事实是:征婚男士不但数量大幅度增加,年龄跨度也不断加大,其中不乏我的同代人。我想这是你们的事业兴旺发达的一个重要标志,这意味着将有日益增多的不同国籍、不同年龄、不同背景的人们来到“中诚”寻找爱情和婚姻。我明白由于年龄,我的难度较大,但我想给自己一个机会,世界如此大,甚么事情都有可能。我希望着..... 祝万事如意!
Dear Dawn (Xiaoyan),
It has been two weeks since my fiancé was back in his home country. I miss him so much. He has already got under my skin. We understand that good communication is an important factor of a relationship, so we always keep in touch by numerous emails and phone calls.
I think, the key thing to everyone is to feel happy both physically and spiritually. To me, I think the most important thing is to know what I need and to cherish what I have had. That is L-O-V-E. Owing to Asian Promise, I finally found my lover who is from Essex, England. We first met from Internet on 2006-4-3, and then physically met in Hong Kong on 2006-6-22. He just has everything that I hope for. He is very considerate and thoughtful, gentle and cultivated, mature and honest, smart and charming. The good points are countless. For instance, when we did everything together, he asked me in a gentle voice from time to time, " Are you a happy lady?" "Are you okay?" etc. Then with smile, I glanced at him and said " Sure!" At last, both of us smiled happily. He always makes me feel so special and happy, so secure and comfortable.
There is a saying. To love someone, not because who he is, but because who you are when you are with him. How true it is! I love him, all in him. He is the one I am looking for all my life. I am totally in love! Right now, we aim both working hard on my fiancée visa, plus the good blessing from you and Asian Promise, I am confident that true love will bloom and bear fruits in the near future.
希望你能排除一切困难和他人的误解, 继续把"中诚"办下去, 办得更好!
晓燕姐你好,
也希望你能排除一切困难和他人的误解, 继续把“中诚”办下去, 办得更好, 为更多的姐妹找到幸福。做任何事都会有不顺的时候, 都会有烦恼, 痛苦和委屈,即使你做得再好, 不可能让每个人都满意。我个人认为你所做的是成人之美的事,你办的这个网站真是太好了,你写的书也很好,这不是恭维话, 而是我内心真实的想法。我会继续关注"中诚" 的发展,盼今年的金秋时节在深圳见到你。
晓燕姐好, 看了你的书后,感触挺多的,我虽然还没有正式进入婚姻生活,也没有什么经历,但我还是写点我的想法吧。 我认为最重要的是选择自己真正爱的人结婚,对女人而言,我觉得家庭是最重要的,不管你的事业如何成功,没有幸福的家庭生活也是不幸福的。其实男人也是如此,虽然说现在的社会离婚率越来越高了,但我觉得这多数的原因是因为自己没有跟真正爱的人结婚,而是为那些与爱无关的因素而结合的。如果你真的爱某个人,是不会轻易说离的,而且还会为彼此付出很多。即使离婚了也首先要检讨下自己,自己是不是个好妻子、好母亲,当然这并不是说会洗衣服做饭就能留住男人的心了,有很多方面的因素。 就异国婚姻而言,千万不能是因为去国外或找有钱的人而结婚,那真的是对自己的不负责任,很多中国女人觉得去了国外就会很幸福,有好的生活,或者觉得自己漂亮就能找到有钱人,如果抱这样的目的,结果是可想而知的。姐姐,我有时候真的觉得很奇怪,那些不会英文、不学英文的女人也找老外,那样根本不能好好沟通的,除非你现在努力学习。老外其实很注重幽默感的,都会希望对方是个能使自己笑的人。我的STEVE一开始就是被我的幽默感吸引的,正因为这点,所以我们每天都是很开心。我也很喜欢老外的那种单纯幽默的性格,所以这也是我找老外的原因之一,我不喜欢死板、有心计的男人。 我想建议的是,要嫁到国外去的人首先要了解一下国外的真实情况,生活啊,政策啊,福利啊,保险啊,收入啊,税啊,特别是通过一些华人论坛,多了解一下别人的真实生活。再结合自己的情况和要求看合适不合适,不要觉得人家到了国外幸福,自己就会幸福,也不要因为别人不喜欢国外,自己就不喜欢。我相信美好的生活都是掌握在自己的手里,婚前婚后都要不断学习、不断充实自己。
Dear Xiaoyan,
How are you? I am Edith(member number 1726). I am very glad to say that I have been dating with Mr. C (ID 680). We have been exchanging very well for 8 weeks. We sent each other emails every day and talked on the telephone three or four times a week. We shared everything, from family to work, from music to sports. He is such a fantastic guy, very considerate, kind, loving and mature. I just received a love letter from him. Very personal and heartfelt! He makes me a very happy lady. As I learn more about him each day, I have stronger feelings for him. I found we have a lot of common in likes and dislikes. I think we are definitely each other's types. We are going to meet in Hong Kong on 22nd June 2006. Then I will report the update to you.
Thank you very much again for your hard work and wonderful website! I hope more and more people would find their true love in Asian Promise.
无论我是否能在“中诚”找到幸福,我都不会因为选择“中诚”而遗憾!
晓燕姐姐你好!
我是你的新会员xiao,刚拿到你给的图书阅读密码,就迫不及待的浏览了一篇《在网上找到真爱/连上爱情线》,首先无论我是否能在“中诚”找到幸福,我都不会因为选择“中诚”而遗憾!我阅读了你的经历,觉得你是一个勇敢、坚强而又非常智慧的女人!然后你的书是一本网络交友的智慧集!平实之中现灼见!无任如何,xiaoxiao都将是你忠实的支持者!
小燕姐你好! 刚才在网上看到了有关你的婚姻经历以及你和你的爱人所创办的“中诚国际婚介”,即为你前期的婚姻遭遇心生怜惜!又为你现在婚姻的幸福美满而高兴!同时也知道了你创办“中诚”的初衷,字里行间流露出了你的善良、善解人意和忠诚!我也是一位女性,感情受过伤害的女性,深知一个人时候的孤寂与无奈,可随着改革浪潮的到来,负面效应就是真爱难寻!......你的“中诚”给了我们女性一个广阔的交友平台和爱心的支持!我也愿意把我以后婚姻的幸福,托付给中诚,托付给信赖的你!......祝你合家幸福!身体健康!
晓燕你好, 本期(38期)的“中诚”会刊收到,谢谢。很高兴看到“中诚”的事业发展得如此好!爱情不是商品,在“中诚”的绝大多数姊妹们找的也不是“商品丈夫“,我非常赞同你们的说法,我支持你们的选择。 我的会员期限要到了,暂时不需要再加入了,我应该还有余款750元留存在“中诚”,现决定全部捐给“中诚”,虽然不多,但请收纳。希望在你们的帮助下,越来越多的姊妹们找到自己的爱情。祝好!
晓燕姐你好, 最近太忙了,今天下午才抽空给你电汇了赞助费1000元。我知道,这点钱真的解决不了什么大问题,只是我和PETER对“中诚”的一点心意,请您收下。 我是把钱汇到香港汇丰银行深圳分行,收汇人李晓燕,请查收。祝好! Dear Xiaoyan (Dawn), Peter and I have send 1000 Yun (around US$100) to your account in China today. The money is from Peter and me to support Asian Promise. Please receive it as our love and support to Asian Pormise. All the best!
Thanks for your ongoing tips, they are really helpful
Hi Asian Promise,
Thanks for your ongoing tips, they are really helpful. As you have mentioned in your recent tip, I have already made arrangements to go see May (1693), who I met on your site approximately 3 months ago. I've never been happier, she's a wonderful lady, we email each other every day and speak on the phone at least twice a day, it's like I've known her forever and we have got to know so much about each other and everything we have in common, neither of us can believe it has only been a very short time.
She definitely is the woman of my dreams and i can't wait to see her next week. I fly to Beijing next week to meet her and her family. I will be staying for 10 days. We are both very excited to finally meet. I agree with your statement that we can talk and email each other forever and a day, but the real confirmation of the relationship is meeting each other and sealing our relationship.
Thank you again Asian Promise, you have helped change my life and find the woman i have always dreamt about.
晓燕你好!
我相信在这个世上,你是第一个为我真诚祝福和感动的人,因为是你给了我信心和鼓励,使我清醒地意识到生命中最重要的东西是什么.....。的确如此,我和他相处感觉非常快乐,英国人拥有的那份幽默、友善、绅士甚至有些传统的观念都使我十分钦佩和欣赏,也是我追求幸福人生的重要部分。
认识Clair(2005.10)快有半年了,毫不夸张地说我们天天通过视屏聊天,天天写信。只是苦了我,由于时差的关系,我每天凌晨5:00到6:30点半必须准时起床和他聊(因为我们俩只能下班后在家聊),然后我洗漱完,准备准备也该上班了。要知道早晨我想睡会懒觉,自从认识他,已彻底把睡懒觉习惯改变了,哈哈....。看来做任何事都需要付出,包括爱情。由于相互之间的爱好兴趣相投,我们有很充实的思想交流,沟通起来没有任何困难,相反异国文化的差异给我们彼此带来更多向往和神奇,我们愿意更多地了解异国的文化、历史及人文环境,相互学习、相互促进。他现在正努力学习汉语,争取在见我父母时能用简单的汉语进行交流,有时他学起来很难记忆,看上去很着急,他说:“我什么时候赶上和你的英语一样好”。显然对于西方人来讲,学汉语的确是件很难的事,在加上半道学,实在困难,但只要心诚一定有收获,我不断地鼓励和激励他。他现在学的非常认真刻苦,希望我们将来能够共同应用语言更好地交流思想。
和小青年谈情说爱相比较更多了份精彩、浪漫、成熟、责任以及赋有阅历的感受。现在我想急需购买到你的第二本书,将我的思想融会贯通到你的书里,让我细细的品味和体验“爱”赋予人生的伟大力量。我决定放暑假去看他,原本想在英国登记结婚,但英国方面要求必须居住3个月,而我只能呆一个月,这样只好等圣诞节他放假来中国办理。届时我一定将喜悦和“中诚”共享。另外我和北京的个别姐妹仍保持联络,希望就我的经验给出指点。
祝“中诚”事业发达!
晓燕姐你好,
我是1641明,我和BRAD经过3个多月交往和交流,双方感到理解和尊重。你书上写的很对,有问题就问,他爱你就不会介意。我们已确定了双方的关系并告知了自已的双亲,等他忙过这段时间我们就见面。昨天我和他说我要把资料撤了,因为我找到了我要的爱,通过视频看见他真的很快乐,很感动。他说原来他没有期待会在这里找到爱情,但事实证明他爱上我,爱上一位来自中国的女孩。
我们都是成年人,不到一定的时机不会轻易说爱这个字眼。我不狂热,他也不是,他说我们见面不会感到陌生,因为我们已经历了长时间的交流,已有感情基础,但他有些害怕,怕见面后我不喜欢他。在很多方面我们思想是相同的,但也有不同意见,遇到意见不同时,我会想这事对我重要吗?如果不重要我会把它轻而淡之,如果重要就告诉他,解释清楚后我们会同时打出尊重你和尊重我这字眼。他是冷静、严肃和温和的,我是快乐、开朗像男孩性格,在这方面我们是互补的。虽然我们还未见面,但经过深思,我决定撤下我的资料,这也是我对他的承诺。
我希望下次给你写信是喜讯,如果见面后不适合,我会重新来到“中诚”。谢谢你的关心。谢谢你的书,它帮助我很多。很幸运认识“中诚”。
Without your help, none of this would have been
Dear Asian Promise,
Thank you for allowing me to have and find the happiness that I have found from viewing your site. My name is Ted Spurlock and I live in Huber Heights, Ohio United States of America. I would like to inform you concerning the soul-mate I have longed for. Over the last few months I have been in contact with a wonderful woman by the name of Jihong Deng. She is of the Province Guizhon, China her member number is 1599 within your site.
We have used Phone conversations everyday, along with MSN and our web cams and with these have been steady and become closer and closer as friends, to being in love, and now we wish to soon marry. Jihong and I now wish to meet in person. She has a passport and has applied for a visa in order to visit me and my family in America. Upon her departure from America I will then be in a position to where I am able to visit Jihong and her family in China. Jihong and my intentions are to marry be as husband and wife, soon after we meet each other along with each others family. We both understand the difficulties with language, cultures, and two countries yet we find that these are obstacles that we can over come.
It is from your efforts and times spend that has made all this possible for two young lovers. I thank you very much and will keep you updated as to any progress with this relationship that you have helped in. It stands now that we are engaged to be married, and are going through the formalities of meeting each other and the meeting of families. Without your help, none of this would have been. I thank you again.
Dear Asian Promise,
I would like to cancel my membership, Thanks to Asian Promise I have met my match and no longer need to have my profile displayed. The lady is from your website and i would like to thank you very nuch for everything. Your company is fantastic and very ethical in it's practices and i will recommend it to anyone who is looking for the right person to meet. I can't thank you enough. 晓燕姐,新年好! 我是怀着感激的心情给您写信,我是1695号的AMY,我和BRAD已定4月初他来中国见面,想不到来“中诚”一个月就遇到期待中的真情,真是说不出的感激!再一次祝新春愉快,万事如意!
晓燕姐: 经过一个多月交往,我现在和一位英国人建立了很好的关系,他已经计划来中国看我!虽然我还不知道将发生什么,但是他真的是一位绅士,他说他是一个非常害羞的男孩,他从来没有做过这种事情,但是他鼓起了勇气给我写了封信。今天我们在MSN上聊了很长时间,他说他非常幸运的给我写了信,他说也许这就是他的命运吧!呵呵!真是个可爱的大男孩。我也觉得这一切好像是上天的安排! 再一次真心感谢你们的热情工作。
晓燕你好, 一张小小的圣诞贺卡装载着我的全部心声:诗歌的美丽在于唤醒内心的浪漫、散文的精彩在于呼唤心灵的回声、爱情的神韵在于延伸你对生活的憧憬。是你为我们众多姐妹带来了人生的快乐和幸福 - 节日到来之际,为你一年的辛苦道一声“谢谢”!为你新的一年到来再创辉煌!祝你及家人:圣诞/新年快乐!
晓燕姐: 重新上网后又有三个月了,因为一直比较忙,所以一直没有与你们联系。虽然现在还没有特别好的消息告诉你们,但是我也在和两位男士在通信中,一位是联系我的,一位是我主动联系的,我们虽然通信的时间还不算很长,但是我感觉他们都很诚恳。我们对一些问题的看法也有不一样的地方,因为毕竟我们的文化是不同的,但是我们可以很好的交流和探讨,我觉得这就是一个好的开始。以前我自己有时候总是想他对我满不满意啊,我行不行啊,他是不是觉得我不够漂亮啊......,.现在我越来越有自信,也就越来越美丽啦。 总之,我觉得特别幸福又加入了“中诚”,再次感谢你们的辛勤工作!
晓燕姐:
今天没想到直接与你通话,由于线路的原因,我还没表达我对你的问候和感谢,电话就断了。虽然我十年苦心经营的婚姻,家庭没有经得起国内开放浪潮的洗礼,但是并没有磨去我对美好家庭的向往。这次试着进入这种全新的、相距遥远的网上交友,除了新奇外,更多的是挑战自己毅力、耐性、人格魅力。你放心,我怎么会着急呢?每次看见你网上登出的爱情故事,我都由衷地敬佩他们,他们并不比唐曾取经时所受的磨难少,所以他们的爱情更浓、更醇、更长久。中国的造字很有意思 - “舍得”,你只有舍去一些时间、精力、爱心...,你才能有所得到。“缘分”是不是两个人紧紧的连在一起,精神上的、身体上的不可分割?这些都需要时间来证明一切。
晓燕姐,虽然我到这里时间很短,收的信不是很多,有的我发出的邀请还石沉大海,但是在这里我很快乐。再次感谢你和你的先生给我们建立了这个平台!附上贺卡衷心祝福你们全家幸福,愉快!
晓燕你好! 万分感谢你的帮助。我与THOMAS计划十一月十二日在北京结婚。真诚请你参加我们的婚礼。如果你能够参加我们的婚礼太好了。尽管我知道你是很忙的。我们将一起发e-mail给你,并向你致衷心的感谢。再次万分感谢你晓燕!是你给了我们这么好的机会和条件,使我找到我的爱人。谢谢你!
晓燕你好!
这段时间一直没给你写信,总想等待一个最好的结果和你以及姐妹们一起分享。还有另一个充足的理由是,当我在交友过程中遇到问题时,有<连上爱情线>指引我,有什么问题也解决了。不想打搅你,我理解你的工作繁忙,有点时间还有更多姐妹需要你的帮助。
我原本是想进行再登记,但我已交上了男友。虽然我不是从“中诚”的网站寻找到的,但我的交友方式以及发展过程是“中诚”给我的启迪,“中诚”教会了如何通过网络这个全新的方式进行国际化交友。在此,我有千言万语也无法表达我的感激之情:是“中诚”给了我信心、是“中诚”改变了我的命运、是“中诚”给我展现了这样一个国际交友的领域,使我们众多姐妹寻找到了幸福和理想的伴侣,“中诚”做了一项了不起的事业!
有了新消息我愿意与“中诚”同享,祝愿“中诚”前景广阔!
晓燕姐你好!
我是会员1571,我想我不需要登记了,我和美国的RICK 确定了我们的关系,并且我的K1已经等P3了。谢谢晓燕姐在这半年里对我的帮助,我希望你的事业更上一层楼,也希望通过你的帮助有更多姐妹找到她们的人生伴侣。
我爱“中诚”,我会一直关心和想念“中诚”,是“中诚”改变了我的人生,再一次谢谢你晓燕姐。
Dear Xiaoyan,
Thank you very much for your reply and your congratulations.
The photo I sent to you and you published on Asian promise was took by my 5-year old daughter. That was the day we just got our marriage license, we were so happy at that day, and I didn’t notice there was a stair on the way so fall down and broke my knee, hehe.
Dan is an American Irish, comes from
Congratulations to you too for publish your book in mainland. My husband and I are very pleased our photo to be included in your book. Thank you very much for the nice wedding present of your 2nd book in advance, I am anxious waiting to read it soon.
I will value what I have and also hope our love and happiness last forever and ever.
朋友对你的网站评价很高,近来浏览您的网站,阅读了成功案例、经验交流、记者采访等,特别是您的《幸福就是沧海桑田》,看后非常感动:两次让我泪流满面、气塞咽喉……“爱和被爱是人类自然生理的需要,就象人需要水和食物一样,如果一个人的自然需要得不到满足,那么他的物质生活再丰富,他也不会快乐。”说的太精辟了!您的经历太丰富独特了!您有年轻的外表、超人的智慧、坚强的意志、美好的心灵!您非常伟大!能与世俗挑战。我钦佩您!您能成人之美.。我祝福您!看到您一家四口甜蜜的笑容。 我于2003年初离婚,深圳市物质生活富足,男女比例失调,我的条件虽好,但年龄大、有一男孩,他们都要求35岁以下,没有小孩或一女孩。也有不少人追我,都不理想。我感觉就象行使在大海里的一叶孤舟,不知何时到达彼岸!读了您的文章象看到了坐标,我决定加入“中诚”。
晓燕你好 告诉你一个好消息,我与今年八月递交申请的ID76的英国人 Thomas建立了恋爱关系。目前我们的发展很好,他计划在十一月初来京。如果没有什么意外的话,我们将会走向红地毯,为我祝福吧。万分感谢你的帮助,还有你的鹊桥,愿所有的姐妹们得到幸福。再次感谢你及你的丈夫。无论发展得怎样,我会及时与你联系,我都非常谢谢你。
晓燕你好!
我来Sweden已经快一个月了,我很挂念你,我的Lare他对我很好,从来不让我做家务活,他说他找的是爱人及伴侣,不是家庭主妇以及保姆,他带我丹麦的首都哥本哈根去玩,还带我到其他的国家去旅游,我们在一起很幸福,相处的很好。上个周日,我叫他的以前妻子Kisten以及她的男朋友PETER来家里做客,我顺便做了几道中国的饭菜给他们吃,他们对我做的饭菜很满意,Kisten打算让我到他们的语言学校读书,学习英语以及瑞典的语言。
这里大部分跟中国不一样,他们大部分的家庭都是男人作家务活,没有重男轻女以及大男人主义的思想,他很尊重我,每一件事都征求我的意见后方施行。昨天他给了我2000KR瑞典的钱,让我到LUND市去游玩一天,他叫我把钱用完,可是我见这里的东西太贵,我没有用完钱,他有一些责备我。上个周日他帮我买了一条将近5000元RMB的纯金项链,说是给我补的生日礼物,我很感动,从来就没有男士对我这么好,我总是以为自己在做梦,可是我没有做梦,这是真实的!除了周末以外,每一天我都在学习英语,过一段时间还要学习瑞典的语言,然后带上他的宠物一条大黑狗DUNGLAS出去游玩两个小时,他计划让我的女儿BEIBEI到这里LUND大学上学,昨天我到了LUND去游览了一个小时,他下班到街上接我回家,我拍摄了LUNG大学的照片,等到我有时间时再把照片发送到你的邮箱里!
亲爱的晓燕: 我是1483会员COCO,经过一段时间的相处,我已经和我的男朋友基本上稳定了关系。我的男友虽然不是通过“中诚”认识的,但我对“中诚”一直心存感激,因为这是我人生中观念的转变,是对自己的一次前所未有的突破。我的男友的确打高尔夫球,不过以目前的成绩来看确实还不如我,因为我是可以打80杆左右的业余球手,他目前的成绩最好的时候是87杆,不过我已经十分知足,因为至少在我打球的时候,他不会只是在家叹气(一笑)。 其间我也接到过来自“中诚”的男士来信,告诉您一个秘密,还真的有几个人是业余球手,不过缘分的事情真是难说,我也起念过尝试和几个人交往,不过良心上总是说不过去,所以就只好罢了。不过他们给我的信心让我斗胆认为,如果真的和现在的男友有缘无分,我还是会重新回到“中诚”,因为在这里就象一所学校,有很多新鲜而又有趣的朋友、同学,这是不一样的感受,似乎娘家但又绝对自由。其实离开“中诚”还真是有十分的留恋,不过我会把这种感情带到今后的生活之中。 在离开的时候,真心的为我曾经的冒昧再次道歉,并祝晓燕姐永远年轻,永远快乐!
晓燕姐, 没有“中诚”也就没有我跟男友的今天以及我们幸福的明天,我会永远心怀感激并关注“中诚”的。我很希望和你的“中诚”成为永远的朋友,让我们关注彼此点滴的进步和共同的成长!下面是我交友的一点体会,愿与姐妹们分享。 1、关于语言 我是2004年快过国庆节的时候加入中诚的,刚开始的时候,英语不好, 书信交流相对好一点,打电话交流干脆连不成句,也听不懂对方在说什么。在和国外的异性交流时,不免特别不自信,挫折感很强。在这里建议姐妹们一定要自己找机会多多练习英语。《连上爱情线》里说,当你能说一口流利英语的时候,幸福离你就不远了。的确是这样的,当语言不再是你和恋人之间交流的障碍时,你自己会觉得信心倍增。你的英语基础如何并不重要,哪怕你是从ABC学起的,重要的是你不断的努力。我的做法是,随身带个小录音机,只要有空就听英语磁带,管它是什么,只要是英语我就拿来听。我先后听过赖世雄的《初级美国英语》《中级美国英语》《随大山商访加拿大》,有时间的时候多看原文的电影(这是从Judy妹妹那学来的经验)。总之你的努力跟你的收获是成正比的,试试吧! 2、明确自己的目标,有的放矢。 从一开始加入中诚,我就给自己设定了对象的标准,即使我在很长时间内没有找到合适的对象,也决不降格以求。这么做的好处是,给交往的对象设定一个大至的范围,避免在你不想交往的人身上浪费时间和精力。我的标准是: 1,健康;2 ,年龄最多相差十岁左右;3,没有孩子或没有未成年的孩子;4,具备优秀的人品(真诚,尊重,重承诺,有责任感)5,不必富有,但要有稳定的收入以支付日常开支。也许我的标准对其它姐妹来说并不适用,也许你们会说我的标准太过苛刻,但是我真的很幸运,找到了自己所追求的幸福。在认识我的男朋友Peter之前,我曾经交往过一个美国的现役军官,除了年龄,他符合我的所有要求,并且马上就要从军队退休了。他比我大二十多岁,我思考再三,还是和他说再见了。因为我觉得生老病死是自然规律,如果他大我太多,就意谓着他要先我多年而去,我不想孤独地一个人度过晚年。 3、关于有效的沟通和吸引 和一个来自异帮的异性交往,不仅需要勇气,也需要技巧。在最初加入中诚的时候我是勇气有余而技巧不足。交往了多个都没有结果,有的人写了几次信,我甚至不明白原因,就失去联系了(还有一次,我把写给A的信寄给了B,失去了一次很好的机会)。我总结了一下原因,可能是我的交往对象太多,没有时间(也是没有能力,因为我的英文实在太滥)一一回复,有时就用同一封信回复,用同一封信回复,当然不能针对性太强。平淡就是缺乏特点,缺乏特点就特别容易被移忘。在这里我并不是指如何投其所好,而是如何保持良好的和有效的沟通,在有限的时间内展示你的个性和人格魅力。这一点在网上交友中非常重要, 因为最初,他可能同时跟好几个人交流,如果你的信写得象例行公事或千篇一律(我最初就是把同一封信发给所有的对象),当然就不如那些有针对性、有特点的回信容易吸引异性的眼球了。后来我改变了做法,减少了交往的对象,同时只跟一个或两个人交往,认真回复他们的每一封信。这样以后,效果好多了,又经过了好几次失败,才认识了现在的男友。在这里劝姐妹们不要急于求成,也不要怕失败,失败是成功之母真的没有错。当你失败了多次,积累了一定的经验和教训,下一次就是成功了。 4、关于包容与妥协 我的男友在第一次来我的家乡看我之后就开始准备为我和我女儿申请 K签证。因为彼此思念,我们都希望能快一点开始我们的申请。整理材料是一个非常繁琐的工作,我们一起为之努力了二十多天,终于在今年的六月末把材料寄出去了,等了一个多月,就在前两天,他告诉我材料被退回来了,原因是有一个地方该有他签名的地方,他忘记了签名,我当时真是气坏了,等了这么久,居然还要从头开始,真想狠狠地责备他。但是想想,他又要工作又工准备材料,本来就很辛苦了,再加上他原本就不是一个特别细致的人,做这些琐碎的工作已经很难为他了,再加上他在视频上特别自责,特别可怜的表情,就原谅他吧。没想到我的原谅换来了他大大的感激和工作热情,他不睡觉,连夜把材料检查了二十多遍,确认没有任何疏漏了才上床休息。原来包容对方小错的作用有如此之大,这是我以前不知道的。材料再一次寄出去了,我们又开始了漫长的等待,不过有Peter和我一起等,我觉得任何等待都是值得的。 在认识我之前,男友过了五年独身生活,由于懒得做饭,虽然知道对健康不利,他还是每天不吃早餐。我知道以后,对他说,大家都是成年人,我不想改变你的生活习惯,但我希望你的身体越来越健康,你愿意为健康做点什么吗?他听了以后,乖乖地每天早晨喝杯牛奶吃两个煎蛋。每天在视频上还让我监督他吃早饭。哈哈,我的目的达到了!在这里我想说,理解、体谅和包容都是相互的,如果你和你的恋人真心相爱,你愿意为他而改变,有时候甚至是作出让步和妥协,他对你也一样。如果我不体谅他长期以来形成的习惯,而是跟他说,你必须吃早餐,也许结果就是两样了。如果他不理解我的苦心,认为我是想改变他,那也会有不同的结果吧,谁知道。 5、关于成熟的判断力 男友是一个caring person,不仅对我,对他的亲人和朋友也是一样,甚至是我的家人和朋友。他总是优先满足家人的愿望,最后才轮到自己。我们在一起的时候,每到吃饭时间,他总是先问我饿了吗?想吃什么?想吃中餐还是西餐?那种关爱和尊重是我从未体验的。在他第二次来看我的时候,我们一起游览了北京。当时正好 001网上的另一个妹妹的男友也同一时间去北京看她,我们就约好同游长城、故宫和颐和园。在这里且称那个妹妹为C吧。C妹妹有一个五岁的女儿叫露露,非常活泼可爱,那一天跟我们同游长城。C妹妹那天背了一个大大的背包,里面有给大家带的冰水和孩子吃的东西,特别重。我就主动承担了照顾露露的任务。小家伙走了没多远就要我抱,天哪,我自己爬长城都成问题,哪儿抱得动她呀!男友Peter二话没说,就抱起了露露,没过多久,汗就湿透了他的T恤,头上也不停地往下淌汗,都流成小河了。我看着都心疼,相反的,C妹妹的男友只拿一个数码相机到处拍照,既不帮C妹妹背那个大包,也不帮忙照顾露露。到了长城的最高处,我们吃饭,我看得出C妹妹有点失落,我为自己庆幸的同时,也为她难过。从小事上最能反映一个人的品质,我觉得我的男友是值得依赖的,从他对待别人的态度上更能看出他的为人。什么是成熟的判断力?不仅要看他如何对待你,更要看他如何对待别人。 就说这么多吧,也许我的体会和看法难免肤浅和片面,不同意的我们求同存异,只是希望对后来的姐妹们有所帮助。
Dear Xiaoyan:
I am Luca No.1573. Sorry I write to you in English not Chinese, not because I forget I am a Chinese. However if i use pin yin, it will take too much of time.
I would like to tell you, I have already find my future husband under your help. His name is Tom and we communicate with Yahoo Messager everday for two months already. It is amazing that we communicate so well and "two hours just like two minutes"he said. He will come to China in September to meet me. He has given me all his family pictures and also the town where we are going to live, where there are many aspects about history and culture. he is a caring guy.
I have received many letters from your website, but I don't think I need it any more. If things changes, I will apply for your mumber again. Thanks again and sorry for the impatience of me at the beginning. After September, you will hear my good news of my marriage. I will write to you and let you share my happiness.
晓燕姐你好!
晓燕姐你好!
因为这两个月来一直很忙,所以没有给你写信汇报一下自己的情况。我和我加拿大的男朋友已经在3月29日见了面,他从蒙特利尔坐飞机经芝加哥先到上海,然后到成都来看我和父母,但为了表明自己的诚意,在朋友和父母的支持下,我决定也飞到上海在蒲东机场接他,我一下飞机就立即赶往国际航班到达厅,5分钟后他很快就在人群里认出我,我们两个都很激动,他很绅士地亲了我。
因为有在网上5个月思想沟通的基础,我和他很快熟络起来,就像多年没有见面的老朋友一样。我们在上海的两天里游览了所有著名的景点,中国文化和风土人情令他着迷,我也不断地给他解释让他疑惑的事情。然后我们搭火车回成都(他希望体验在中国坐火车的滋味,而且想接触普通人),一路上很多人都对我们投来好奇的目光,特别是知道我们是在网上相识和相爱。他对任何人都非常友善和礼貌,一些会英语的年轻人都争着和他对口语,交换名片和EMAIL。
回到成都后,我立刻就带他去见我的父母和亲戚,他彬彬有礼的举止和尊重长辈的态度一下子就让我的父母和亲戚喜欢上他,大家都觉得他这个西方人和媒体上宣传的根本不一样。当然使我男朋友觉得最开心的是,我并不是我家里唯一能说英语的人,我有两个出生在80年代的表弟有着很好的英语基础,他们都能用流利的英语和他自如地交谈开玩笑。在接下来的日子里,我开车带着他逛遍了成都市内和周围的名胜古迹,历史名城的文化精髓和独特的川西古建筑让他激动不已,拿着相机照个不停。这里悠闲的生活气氛和人们追求时尚的生活态度令他这个来自法语区的人倍感亲切,他还一度有了在成都买房的打算。同时我们也更确定我们的恋爱关系,他还郑重地征求了我父母的意见,因为他想我也能到他的家乡旅游和见他的亲友,顺便讨论结婚的事。20几天很快过去,他依依不舍地踏上归途,然后我们又恢复像以前那样在MSN上聊天的生活。他一边忙工作一边咨询我的签证的事宜,我在两个星期前收到他的邀请信,还在他的帮助下填好了签证申请并在上个星期六寄了出去。虽然好些人说我的申请获签的机率不高,但他总是鼓励我先试一试,如果我被拒签,他就考虑来中国发展。
晓燕姐,我衷心地感谢你和“中诚”长期以来给我的指导和帮助,我也希望其他的姐妹们能早日找到如意朗君。我以后还会不断地注意“中诚”的发展和告诉姐妹们我的新消息和经验。
Dear Xiaoyan:
I'm writing to pull off my profile from your website. Thank you very much for your website and your book, I met Paul in person over the weekend, we had a very good time and we realized we love each other. We are boyfriend and girlfriend now. I'd like to share our story with you and other Chinese ladies.
I wrote to him right after he put his profile on. According to him, he was told doing so by one of his friends. I told him, I saw your profile and I'm interested in talking to you and getting to know you better. If you are interested, please check out my profile online. Afterwards we talked very frankly over email for two weeks. I never tried to hide anything, including my problems and flaws. He is a very sincere guy, too. We talked about all topics, but didn't metion anything about marrige and relationship at first. He is rich but he didn't metion that at the beginning, I came to know that when I ask what his job is. I like that because I'm sick of guys bragging about money in front of me as if they can buy me. Both of us are funny, we made so many light hearted jokes. Then we decided to talk to each other on the phone. We talked 3 or 4 hours every night for two weeks, every day we have some thing new to discuss andmy face muscles hurt so much because I was laughing all the time. He was laughing all the time, too. He told me something he never told others even his parents. He wants to go back to college to get the meteology degree he likes, he doesn't like his current job although it pays well. I said, if you has a wife with a master or PHD degree, she will work and take care of the bills and support you to go back to school to learn the things you love. And we talked about long distance relationship, he said he can wait as long as his life to meet the right one.
Then we decide to meet each other. I told my friends his cell phone and who he is , where we are going begore I went out with him. He booked a hotel room for me. He is a gentlemen. When I opened the door for him, I feel like we have known each other for a long time. He is as handsome as on the pictures and videos he sent me. He walked in with a bunch a roses, a smile, just like visiting his old friend. My bunny was running around and he wants to eat the roses! He said: No, bunny, don't get any idea of Cherry's roses,. We started laughing. After being spoiled by him for two days, I think I love him and he said he loves me and he is mine. He said, isn't it incredible? I found everything I want in one girl! I said, it is incredible because I find a guy who loves the whole package of me, including all my flaws! I called my mom before he came, she told me I have to behave myself, not act silly, don't stick out my tougue, don't show my bunny teeth, don't sing in the car... But I couldn't help it, I did them all and Paul loves those to death!!! I told my friends about him but they are freak out because Paul has a son. But that boy is so sweet and considerate, I would like to have him as my son and teach him Chinese culture.
Well thank you very much for your help. I promise I won't get hurt in this relationship, if at last it turn out not to work, I will be on your website again.
亲爱的晓燕
Dear Asian Pormise, My member number is 1507. I would like to thank you for your help. Because of your website, I met my boyfriend half year ago. We love each other and we are also good friends. He is very considerate and treats me well. Although I believe that fate lead me to your website, I think it would have been impossible for me to meet him. I am very grateful for your site allowing me to express myself, to let him find me. We have met face by face and we are intending to get marry soon. To respect him, love him and share my life with him, Please take my profile off your website. I appreciate your help. Hope other sisters have found love by your website.
|